144、医学の伝統と近代精神(23)

文字数 1,292文字

 En este rotundo rechazo que aquí fulmina contra todo lo arábigo, engloba también a un médico latino contemporáneo del libro que estamos describiendo. Se trata de Giovanni Manardo que había nacido en Ferrara, en 1462 y muerto allí en 1536, después de haber sido sucesivamente almuno y profesor en la universidad de dicha ciudad italiana. Su obra médica más famosa lleva el título de Epistolae medicinales, que su autor había ido redactando desde 1500 hasta el año mismo de su muerte, colección que sería repetidamente editada, a partir de 1521, a lo largo de todo el siglo ⅩⅥ . Desde la edición de Estrasburgo de 1534, se imprime junto a las "Epístolas" un comentario de su autor al tratado farmacológico de Mesué. Pero siempre fue Manardo un fino humanista que había traducido del griego al latín el Ars parva de Galeno (Roma, 1535) y que constantemente se mostró como fiel galenista y como antiarabista decidido.

 このようにはっきりしたアラビア語に反対する意見は、同時代のラテン人の医者が書いた本も含まれていた。彼はギオヴァニ・マナルドについて書いている。1462年にフェラーラで生まれ、そこで1536年に亡くなっている。その後イタリアのフェラーラ大学にはたくさんの学生と教授が集まった。彼の医学の著作の中でもより有名なのは『医学に関する書簡』でありこの本は1500年から執筆され、彼の死と同じ年まで続けられた。本は何度も出版され1521年から16世紀の間中それは続いた。1534年のストラスブール版からは『書簡』の中にはメスエの薬物学に対するコメントも入るようになった。マナルドはいつもヒューマニストであり、ガレノスの『たくさんの業』(ローマ、1535年)では何度も引用してガレノスについて教え、アラビア語を拒否する忠実なガレノス主義者であった。
ワンクリックで応援できます。
(ログインが必要です)

登場人物紹介

登場人物はありません

ビューワー設定

文字サイズ
  • 特大
背景色
  • 生成り
  • 水色
フォント
  • 明朝
  • ゴシック
組み方向
  • 横組み
  • 縦組み