39、個人的な印象(1)

文字数 2,630文字

 Para mí, Miguel Servet personifica al hombre del Renacimiento, con una sólida formación intelectual para su edad y época. Servet fue fiel a la idea de Erasmo de Rotterdam de tener un espíritu abierto a los nuevos conocimientos y a la vez crítico delante de las ideas, de no aceptar éstas por mandato imperativo, tanto si las ideas eran médicas de Galeno como si eran teológicas.

 私はセルベートはルネサンスを象徴する人間で、この時代の同世代の知識人の中でもとりわけ頑固だったように思える。セルベートはロッテルダムのエラスムスの考えに忠実で新しい知識に開かれた精神を持ち、命令や威圧的な態度を受け入れることはなく、神学やガレノスの医学の考えも批判した。

 Para Servet, la naturaleza siempre tiene la razón, y es en ella donde la busca. Así, después de las realidades que apreció haciendo disección, descubre la circulación pulmonar y la hematosis. Conocer la verdad es lo que importa a Servet y no duda en enfrentarse a Galeno o a los dogmas de la Iglesia. Aquello que no comprende intenta explicarlo a su manera. Servet está convencido de su verdad y la quiere compartir con los demás, pero los demás están cómodos con sus creencias y no les interesa replantearlas. Se sienten interpelados por Servet, éste les demuestra que no buscan la verdad puesto que no aceptan discutir las ideas y en el fondo desean la muerte de Servet que les resulta incómodo.

 セルベートにとって自然はいつも正しく、また探求すべきものであった。そして実際に解剖を行って血液の肺循環と動脈の働きを明らかにした。真実を知ることがセルベートにとって大切であり、ためらうことなくガレノスや教会の教義と対決した。そして理解されない中で説明をしようと試みた。セルベートは自身の真実を説いてそれを他の者と分かち合いたいと考えた。だが他の者はそれまでの信仰が快適と考え、それを見直すことは考えなかった。彼らはセルベートを尋問し、彼の考えに真実はないと示し、議論する価値がないとした。セルベートの死の背景にはこうしたことがある。

 A lo largo de su vida Servet demuestra no tener miedo. Desde pequeño ha vivido fuera del ambiente familiar y sabe defenderse física y dialécticamente. Su amor a la verdad le hace ser valiente y astuto, escapando de la acción de la Inquisición de Toulouse, de Basilea, de Zaragoza, de París y de Vienne del Delfinado, hasta que sucumbe en la de Ginebra.

 ミゲル・セルベートは彼の人生で怖れを感じることはなかった。子供の頃から家族と離れた環境で暮らし、自分の体と討論の時に身を守る術を身に付けていた。彼の真実への愛は勇気と知恵を試す機会を与えた。彼は異端審問所の追求から逃げ続けた。トゥールーズ、バーゼル、サラゴサ、パリ、ドーフィネのヴィエンヌ、ジュネーブで命を落とすまではうまく逃げたのである。

 Personalmente creo que Miguel Servet, durante toda su vida buscó la verdad de una manera sincera, coherente, y a la vez consecuente consigo mismo. Pocas personas en la historia de humanidad pueden ser definidas de esta manera.

 個人的に考えて、ミゲル・セルベートは生涯を通じて真実を誠実で一貫した姿勢で追い求め、そこから結論を導き出したように思える。人類の歴史の中で同じことをした者は多くはいない。

 En Servet podemos ver los tres aspectos fundamentales que la universidad imprime a sus mejores alumnos de medicina como son la investigación, la docencia y la asistencia. En los tres campos Servet destacó de manera notable.

 セルベートに関しては医学部の大学が学生に伝えようとする3つの重要なことについて考えることもできる。研究と教育と治療であり、その3つの分野でセルベートは際立っていて注目に値する。

ワンクリックで応援できます。
(ログインが必要です)

登場人物紹介

登場人物はありません

ビューワー設定

文字サイズ
  • 特大
背景色
  • 生成り
  • 水色
フォント
  • 明朝
  • ゴシック
組み方向
  • 横組み
  • 縦組み