110、フランスのトゥールーズ(1527ー1529)(3)
文字数 710文字
Francisco de Javier (1506ー1552), marchará a estudiar a París coincidiendo con Miguel Servet.
フランシスコ・ザビエル(1506ー1552)は勉学のためパリへ行き、その時期はミゲル・セルベートと一致している。
Otro caso diferente, que no marchará a Francia, va a ser el mirandés Bartolomé de Carranza (1503ー1576) que estudió en Alcalá y, posteriomente en Valladolid, en el que influyó en estos estudios españoles, un tío suyo, a la sazon Profesor de esta Universidad. También Juan de Huarte de San Juan de Pie de Puerto (Navarra), pasaría a universidades españolas una vez abandonado el territorio por el Emperador.
他にフランスには行かなかった者としては、バルトロメ・デ・カランサがいて、彼はアルカラとバリャドリッドで学び、同じ場所で大学教授になってスペイン人の学生に大きな影響を与えた。そしてフアン・デ・ウアルテ・デ・サン・フアン・デ・ピエ・デ・プエルト(ナバラ)も1度はスペインから離れたが、スペインの大学で過ごした。
フランシスコ・ザビエル(1506ー1552)は勉学のためパリへ行き、その時期はミゲル・セルベートと一致している。
Otro caso diferente, que no marchará a Francia, va a ser el mirandés Bartolomé de Carranza (1503ー1576) que estudió en Alcalá y, posteriomente en Valladolid, en el que influyó en estos estudios españoles, un tío suyo, a la sazon Profesor de esta Universidad. También Juan de Huarte de San Juan de Pie de Puerto (Navarra), pasaría a universidades españolas una vez abandonado el territorio por el Emperador.
他にフランスには行かなかった者としては、バルトロメ・デ・カランサがいて、彼はアルカラとバリャドリッドで学び、同じ場所で大学教授になってスペイン人の学生に大きな影響を与えた。そしてフアン・デ・ウアルテ・デ・サン・フアン・デ・ピエ・デ・プエルト(ナバラ)も1度はスペインから離れたが、スペインの大学で過ごした。