157、血液の肺への道のり(6)

文字数 1,238文字

 Servet tiene conciencia de la novedad de su aserto, sabe que aquella doctrina era desconocida para Galeno ーab ipso Galeno non animaversamー, pero que descansaba sobre los presupuestos del galenismo los cuales exigen la adecuación de la forma a la función. "Confirma esto ーdiceーla amplitud de la arteria venosa que no sería tan gurande, si sólo sirviera para la nutrición de los pulmones...Luego para otro uso se infunde la sangre del corazón a los pulmones desde el momento del nacimiento del hombre y de modo tan copioso". Y de los pulmones al corazón, no va sólo aire por la arteria venosa, sino mezclado con sangre...Además el ventrículo izquierdo es demasiado angosto para tan amplio proceso de espiritualización hemática". Así, pues, un interés teológico, una mentalidad galénica, una práctica disectiva y una visión renacentista del cuerpo humano se hallan en la base de este descubrimento de Miguel Servet.

 セルベートは自分の発見がガレノスの教義にはない新しい知識であると自覚していた。だが、彼の知識はまたガレノスに支えられたものでもあった。彼はこう言っている。『動脈の太さを確認して、これほど大きいのはただ肺に栄養を運ぶためだけではないだろう・・・人間が生まれた瞬間から心臓から肺へと流れる血液には別の役割があるはずである。そして心臓から肺へと送られる大気はそのままの状態で動脈を流れるのではなく、血液と混ぜ合わされている。だが左心室はスピリットが血液と混ぜ合わされる工程を行うにはあまりにも狭い』彼の神学とガレノス考え方、解剖の実践とルネサンス人の人体の考え方、全てが出会ったことでミゲル・セルベートの偉大な発見があった。

ワンクリックで応援できます。
(ログインが必要です)

登場人物紹介

登場人物はありません

ビューワー設定

文字サイズ
  • 特大
背景色
  • 生成り
  • 水色
フォント
  • 明朝
  • ゴシック
組み方向
  • 横組み
  • 縦組み