77、資料5、ヴィエンヌの裁判記録(1)

文字数 2,188文字

 Juicio Eclesiástico de Viena del Delfinado, abril de 1553. D’Artigny, 1749.

 ドーフィネのヴィエンヌの教会の裁判記録、1553年4月。ダルティグニー、1749年

 A cinco del mes de abril del año mil quinientos cincuenta y tres, nosotros, fray Mateo d’Ory, doctor en Teología, Penitenciario de la Santa Sede Apostólica, Inquisidor General de la Fe en el Reino de Francia y de todas las Galias, Luis Arzellier, Doctor en Derechos, Vicario general del Reverendísimo Señor Monseñor M. Pierre Palmier, Arzobispo de Viena y Antonio de la Court, Señor de la Corte de Buys, doctor en Derechos, Vicebaile y Lugarteniente General en la Bailía del Vienesado.

 1553年4月5日、修道士マテオ・ドライ、神学博士で聖なる使徒教区の聴罪司祭でフランスとガリア地域全土の異端審問所の所長でもある。ルイス・アルセリエール、法律博士で猊下の代理人でもある。ヴィエンヌの大司教M.ピエール・パルミエール大司教猊下、アントニオ・デ・ラ・コルト、法律博士のコルテ・デ・ブイス、バイリア・デル・ヴィエネサドの代理人も加わる。

 Nosotros hemos ido a las prisiones del Palacio del Delfinado de Viena y en la Sala criminal de éste y hemos hecho comparecer ante nosotros a M. Michel de Villeneufve (Miguel de Villanueva) médico jurado, constituido prisionero por nuestra orden en las prisiones del dicho Palacio del Delfinado y le hemos interrogado como sigue.

 私達はドーフィネのヴィエンヌにある牢獄へ行き、このホールで裁判を行うために犯罪者に対して私達の前に出るように命じた。ミッシェル・デ・ヴィレネフヴェ(ミゲル・デ・ヴィラヌエヴァは医者であり、誓いをして、ドーフィネの牢獄からここへ来て、尋問が行われた。

 Y después que el dicho de Villanueva ha llegado ante nosotros, le hemos hecho una advertencia, que realizando nuestras demandas por el Reino, hemos encontrado algunas cosas contra él, de las cuales por el deber de nuestro oficio se le requiere que nos responda. Es lo que ha prometido hacer. Y después del juramento por el hecho sobre los Santos Evangelios de decir la verdad, le hemos interrogado sobre su nombre. Nos ha dicho que se llama Miguel de Villanueva (Michel de Villeneufve), doctor en Medicina, de edad de cuarenta y dos años o alrededor, de esa edad, nativo de Tudela en el Reino de Navarra, que es una ciudad bajo la obediencia del Emperador, en la actualidad habitante de Viena, donde ha pasado doce años o alrededor de esos años.

 そしてヴィラヌエヴァは私達の前に来た。私達はこれから王国の法に則って取り調べを行い、これは公式の裁判であると伝えた。そしてそのことを約束した。聖なる福音書の前で真実を言うことを誓い、彼の名前から質問が始まった。彼はミゲル・デ・ヴィラヌエヴァ(ミッシェル・デ・ヴィレネフヴェ)という名前で医学博士、年齢は42歳前後である。皇帝に服従を誓ったナバラ王国のトゥデラで生まれ、現在はヴィエンヌに住み、そこで12年前後過ごした。
ワンクリックで応援できます。
(ログインが必要です)

登場人物紹介

登場人物はありません

ビューワー設定

文字サイズ
  • 特大
背景色
  • 生成り
  • 水色
フォント
  • 明朝
  • ゴシック
組み方向
  • 横組み
  • 縦組み