習合 節廿七
文字数 544文字
刷雄は、腕からの出血を、小泉川に流すのみならず、そのまま、入水し、激浪に溺れる。大雨と、風浪に濡れそぼちながらもかろうじて息を継ぎ、その目が、どこか、遠くをさまよっていた。
「葦原 の」と、発した声には、節がついている。
〽葦原の瑞穂 の国を 天下り 知らしめしける 天皇 の 神の尊 の 御代 重ね
小泉川の激浪は、淀川の方から、つぎ足されつぎ足され、雨風の加勢もあり、刷雄をさらわんと、覆いかぶさり、砕け散る。
〽天 の日嗣 と 知らし来る 君の御代御代 敷きませる
次から次へと、刷雄に襲いかかり、老身をなぎ倒さんとする、水流。それが、ふと、切れ間を迎えたかのように思えるのは、間違いだろうか。波の随(まにま)に、彼が詠う。
〽四方 の国には 山川 を 広み厚みと 奉 る 御調宝 は 数へ得ず
尽くしもかねつ しかれども
我が大王 の 諸人 を 誘 ひたまひ よきことを 始めたまひて
これは、祝いの歌であり、その祝詞が、小泉川を、なごませはじめる。川面に落ちた血 が、大水 を鎮める。神の血 のごとく、霊験を示す。
(憙 )と、山車を引く天狗の列で、感慨に打たれるものたちがいる。霜のように深く根差し、春のように喜ばしい。
秋のように烈々として。
それは、千秋を貫く、彼らの本能だ。
「
〽葦原の
小泉川の激浪は、淀川の方から、つぎ足されつぎ足され、雨風の加勢もあり、刷雄をさらわんと、覆いかぶさり、砕け散る。
〽
次から次へと、刷雄に襲いかかり、老身をなぎ倒さんとする、水流。それが、ふと、切れ間を迎えたかのように思えるのは、間違いだろうか。波の随(まにま)に、彼が詠う。
〽
尽くしもかねつ しかれども
我が
これは、祝いの歌であり、その祝詞が、小泉川を、なごませはじめる。川面に落ちた
(
秋のように烈々として。
それは、千秋を貫く、彼らの本能だ。