庾敳3 我卿卿卿君我
文字数 571文字
にもかかわらず庾敳、王衍に対して、
何故か「卿よ、卿よ」と、
微妙になれなれしく呼びかけてくる。
いやいや、無礼だなアンタ。
王衍は言うのだ。
「なぜあなたに
卿と呼ばれねばならんのだ?」
そう。卿とは同格、あるいは
やや下の相手に向けての二人称。
少なくとも、交友のない相手に
用いるべき言葉ではない。
のだが、庾敳。さらっと言い返す。
「卿はわしをあなた、と呼んでいる。
わしは卿を卿、と呼んでいる。
どちらも自発的な呼称だ。
そうではないかね?
わしはわしのルールに従う。
卿は卿のルールに従えばよい」
王太尉不與庾子嵩交,庾卿之不置。王曰:「君不得為爾。」庾曰:「卿自君我,我自卿卿。我自用我法,卿自用卿法。」
王太尉は庾子嵩と交わらず。庾は之を卿すを置かず。王は曰く:「君は為し得ざるのみ」と。庾は曰く:「卿は自ら我を君とす、我れは自ら卿を卿とす。我れ自ら我が法を用う、卿は自ら卿が法を用うべし」と。
(方正20)
放埓な庾敳は、王衍にすら卿呼ばわりなら、そのほかの人間すべても卿だったのかもしれないですね。そして、汝、は使わなかった、とか? つまり、あらゆる人間に対し、等しい距離感をもって接していた、と言った感じ。
そいつを裏付ける資料なんざ存在しねえので、「そうだったら萌える」という事でそう言う方向に妄想を走らせることにした。