謝安23 七言詩
文字数 653文字
この時謝安さま、ふと
気になったことがあったため、
王徽之に質問した。
「そう言えば、ここ最近では
七言詩、というものが
流行り始めているそうだな。
これは、どのような感じの
ものなのだろうか?」
この頃の詩には、
あまり七語で一句、
と言うスタイルは
確立されていなかったようなのだ。
王徽之、謝安さまの顔を
しばし見てから、おもむろに歌う。
「昂昂若千里之駒
汎汎若水中之鳧」
壮健な馬として
千里を駆け回るのが良いか、
それとも水面に遊ぶカモとして、
ぷかぷか気軽に
浮いていた方がよいのか。
謝安さま、本当は
引きこもってたいんじゃないですか?
チクリと刺してくる
王徽之であったとさ。
王子猷詣謝公,謝曰:「云何七言詩?」子猷承問,荅曰:「昂昂若千里之駒,汎汎若水中之鳧。」
王子猷は謝公に詣で、謝は曰く:「七言詩とは何をか云わんや?」と。子猷は問いを承け、荅えて曰く:「昂昂たるは千里の駒が若し、汎汎たるは水中の鳧が若し」と。
(排調45)
楚辞卜居
ちなみに周辺を切り出すとこうなる。
寧昂昂若千里之駒乎
將氾氾若水中之鳧乎
與波上下 偸以全吾躯乎
寧與騏驥亢軛乎
將隨駑馬之跡乎
いやよく即興でこの切り出しできますね!? しかもきっちり「ク」と「フ」で韻まで踏んでます。七語詩としての説明として成立してんのかは微妙だけど、少なくとも「七文字の詩」としての体裁はきっちり踏襲してる。奇行ばっかり目立つ王徽之ですけど、やっぱりとんでもない文人だったんだなぁ、というのは実感するのです。