第十段(前半) 心あまりて

文字数 1,736文字

 業平くんは、顔がよくて優しいだけの男じゃない。

 もちろんめっちゃ顔がよくてめっちゃ優しいんだけど(べた惚れの妻の言うことなんで気にしないでください)、それだけじゃない。

 彼にはぶっちぎりの特技がある。
 歌だ。
 オペラや演歌じゃなくて和歌。五七五七七。三十一文字(みそひともじ)、というやつ。

 自慢じゃないけど、というか自慢だけど、というかなぜ私が自慢するって話だけど、
 業平くんは「六歌仙」(和歌界のザ・ビッグ・シックス)にだって選ばれてる。
 天才なのだ。
 なのに、天才なのに、これがまた、
 まーったく出世にも収入にも結びついていない。

 もとの家柄があれくらい良くなかったら、下手したらのたれ死にしてたレベルじゃないだろうか?
 なんであんなにひょうひょうとしていられるのかわからない。
 それだけでも大物だ。

 いまの世の中、とにかく偏差値の高さが社会的な評価に直結する。
 つまり漢文だ。一に漢文、二に漢文、三四がなくて五も漢文。お役所の記録とか歴史書とか、そういうの。
 漢字ばっかり。ひらがないっさい使わない。
 日本って変な国だ。日本語以外の外国語がいつもいちばん大事にされる。一時期は「国際的に活躍する人材」の必須科目はオランダ語だった。その後「英語ができなきゃ人間じゃない」的な時期がしばらくあって、いまはまた中国語ブームが来ている。

 業平くんはこの「漢文」が得意じゃない。
 そんなんで平安貴族やってて大丈夫なの? と心配になるほど不得意ならしい。
 業平くんのお母さんは、業平くんが小学生のとき、担任の先生に
在原(ありわら)くんは、いちばん前の席で、お目々をぱっちり開けてじーっと私を見ていてくれるんですけど、
 なんにも聞いてないんですよね」
と言われたそうだ。
「あんなに恥ずかしかったことはない」
 その後、折あるごとにお母さんに言われるそうだ。
「ほんとなの」
「ほんと。なーんにも聞いてなかった」
「何考えてたの」
「何も」
 大物だ。

 そのくせ人気者だからいろいろ言われる。ディスられる。
「あいつ本当はばかなんだよ」と男たちが必死に陰口をふりまいて、女たちの目を覚まさせようと奮闘している姿が目に見えるようだ。
 紀貫之(きのつらゆき)さんにも言われちゃってる。
「業平という人の歌はいつも言いたいことが多すぎて、ちゃんとまとめられていない」
 原文ママだと「心あまりて(ことば)足らず」だ。
「花がしぼんで、もう色があせてしまって、匂いだけ残っているような感じ」
 原文ママだと「しぼめる花の色なくて匂ひ残れるがごとし」。

 おいこら。貫之。ケンカ売ってんのか。
 ってあたしが買ってどうする。

『日本三代実録』っていう歴史書にも書かれちゃってる。これは文責が誰だかわからない。
 あの性格の悪い(言っちゃったよ)藤原時平(ふじわらのときひら)さんか、でなければ菅原道真(すがわらのみちざね)さんのような気がする。
「業平、体貌閑麗、放縦不拘。略無才学、善作倭歌」
 うう読めない。(泣)

 読めないんだけど、私も漢文はちんぷんかんぷんなんだけど、漢字ってよくできていて、ながめているとなんとなく想像がついてくる。
・立ち姿や顔はしゅっとしてきれい
・好き勝手していてこだわりというものがない
・勉強はできない
・和歌を作るのは上手

 そのとおりだとも!
 誰これ書いたの。笑える。めちゃくちゃ当たってる。道真さんかもしれない。
「勉強はできない(略無才学)」ってところが爆笑だけど、その後に「歌を作るのは上手(善作倭歌)」が来てほめてしめくくっているから、なんだか愛を感じる。

 そう思ってあらためて見ると、貫之さんもかならずしもディスってるわけではないのかなと思えてくる。私のひいき目かもしれないけど。まあたぶんひいき目だけど(あはは)。
「心あまりて言葉足らず」。
 逆よりいい。言葉があまって心が足らないよりよっぽどいい。
「しぼめる花の色なくして匂い残れるがごとし」。
 そんなにいつまでもふんわり感動が残るなんて素敵だ。

 毒舌の貫之さんにしたらこれ、もしかして最大級のほめ言葉なんじゃないだろうか。

 言いたいことがたくさんあっても全部ぺらぺら言ったりはしない。そっと包んでおく。
 そこからちょっとこぼれても包んでおく。
 というの、粋だと思う。
 そのほうが香りが残る。

 私もそうありたい。
ワンクリックで応援できます。
(ログインが必要です)

登場人物紹介

井筒(いづつ)

この物語の語り手。恋人の業平くんと熱愛中だという以外は詳細不明。とある事情で彼との関係は公表できないらしい。その秘密がしだいに明らかに!(大した秘密ではない)

業平くん(なりひらくん)

フルネーム:在原業平(ありわらのなりひら)。この物語の主人公。井筒の恋人。

超ベストセラー小説『源氏物語』の主人公、光源氏のモデルとされるイケメンで、名だたる美女たちとのうわさが絶えないが、素顔は天然で井筒ひとすじ。

まったく出世・昇進できなくても気にしないマイペース男。和歌の天才。

有常くん(ありつねくん)

フルネーム:紀有常(きのありつね)。業平くんの親友。業平くんを介して井筒とも友だち。
業平くんと同じかそれ以上にマイペースでぶれない男。
史実および『伊勢物語』の世界観においては「井筒」にあたる女性の父親で、業平より十歳年上なのだが、この『今日カレ』の中では同い年に設定されている。むろん井筒のパパではない。

至くん(いたるくん)

フルネーム:源至(みなもとのいたる)。業平くんの悪友で彼以上の、というか無類の女好き。

史実および『伊勢物語』の世界観においては業平より十歳年上なのだが、この『今日カレ』の中では同い年に設定されている。
第三十九段限定のスペシャルゲストだったはずなのに、みょうにキャラが立ってしまったため、その後もときどき登場している。

高子さま(たかいこさま)

女御。帝の寵姫。絶世の美女で「二条の后(きさき)」と呼ばれる。過去に業平くんとの熱愛を報道され一大スキャンダルとなった。その真相が本文中で明らかにされる。
性格は凛として知的。藤原家の期待を一身に背負って立つ。

恬子さま(やすらけいこさま)

内親王(皇女)。伊勢神宮の斎宮(巫女)。過去に業平くんとの熱愛を報道され高子さまに次ぐ大スキャンダルとなった。その真相が本文中で明らかにされる。
性格は純真可憐。兄君の惟喬さまと同じくおっとりはんなりしている。

惟喬さま(これたかさま)

親王(皇子)。恬子さまの兄宮。業平くん有常くんとは和歌友だちで大の仲良し。
第一皇子で、本来なら次の帝の第一候補のはずだったのに、陰謀によって帝位から遠ざけられた悲運の人。でもおっとりはんなりした性格のおかげで、出家後も皆の人気者。お酒は好きだが、わりと弱い。

融さま(とおるさま)

フルネーム:源融(みなもとのとおる)。富豪でセレブで風流人。光源氏の本命モデル。
凝った庭園のある大豪邸に住んでおり、人を集めては詩歌管弦の遊びをして楽しんでいる。
業平くんとは和歌友だちで大の仲良し。
第八十一段限定のスペシャルゲスト。

行平さん(ゆきひらさん)

フルネーム:在原行平(ありわらのゆきひら)。業平くんのお兄さん。在原家の実質上の大黒柱。
才能ある歌人でイケメンなのに、いつもやんちゃな弟にぜんぶ持っていかれ、それでも気にしない器の大きい人。
光源氏の部分モデルといううわさも。百十九段にその話が出てくる。

家持さん(やかもちさん)

フルネーム:大伴家持(おおとものやかもち)。「いえもち」ではないので要注意。

和歌界のビッグ・ダディ。『万葉集』全二十巻を編纂した大物で、業平くんと違って漢字も得意(万葉集はすべて漢字で書かれています)。愛妻家でありながら、何人もの女性との恋歌の贈答で知られる恋愛の達人。

史実では業平よりまるっと1世紀前の人。第百五段限定のスペシャルゲスト。

敏行くん(としゆきくん)

フルネーム:藤原敏行(ふじわらのとしゆき)。業平くん有常くんの高校時代のクラスメート。成績優秀で性格もいい素敵男子。
業平くんとは三十六歌仙友だちでもあり、百人一首にもなかよくいっしょに入っている。
史実および『伊勢物語』の世界観においては紀有常の娘、つまり「井筒」にあたる女性の姉妹を妻にしている。
第百七段限定のスペシャルゲストだが、素敵なのでまた出てくるかもしれない。

世阿弥さん(ぜあみさん)

世阿弥は芸名。本名:観世三郎元清(かんぜさぶろうもときよ)。
能楽を大成した天才で、自身も役者。その美貌と名演で一世を風靡。この世に心を残した美しい亡霊が出てくる「複式夢幻能」というスタイルを確立した。
ついでだけど「序破急」という作劇法を考えたのも彼。これは本来ダンスのテンポ感を表したものなので、小説を書くときなんかにむやみに応用しないほうがいい(本人談)。
業平くんの大ファン。
史実では業平よりまるっと五世紀半後の人。

ビューワー設定

文字サイズ
  • 特大
背景色
  • 生成り
  • 水色
フォント
  • 明朝
  • ゴシック
組み方向
  • 横組み
  • 縦組み