61、『キリスト教の復興』の印刷(1)

文字数 557文字

 Serveto envió en primer lugar el manuscrito a su amigo Marrinus para que fuese impreso en Basilea, lo que Marrinus (Bainton y Alcalá sugieren la hipótesis de que fuese a Martinus, esto es, Martin Borrhaus) no consiguió, por lo que le devolvió el manuscrito. Tampoco aceptaron, por miedo, Gaspar Treschel (había muerto ya su hermano Melchor), ni el hugonote Frellon.

 セルベートが彼の原稿を最初に送った場所は友人のマリヌスでバーゼルで印刷してもらうためであったが、マリヌスについては(バイントン・イ・アルカラはマルティヌスは誰かという仮説を立て、それはマルティン・ボルハヌスであるとした)だが彼はよく考えることもなく、おそらくガスパール・トレスチャル(兄のメルコールはすでに亡くなっていた)あるいはユグノーのフレロンを恐れた為か、原稿を送り返した。

ワンクリックで応援できます。
(ログインが必要です)

登場人物紹介

登場人物はありません

ビューワー設定

文字サイズ
  • 特大
背景色
  • 生成り
  • 水色
フォント
  • 明朝
  • ゴシック
組み方向
  • 横組み
  • 縦組み