103、『三位一体説の誤り』(4)

文字数 1,067文字

 De este libro existe una edición falsa (Ratisbona, ¿1721?), indistinguible a los no especialistas de la original, realizada con el afán de obtener alto precio de su venta, dada la escasez de ejemplares de la verdadera. No obstante, M. Stanton proporciona dos detalles por los que en la sola portada ya se puede afirmar la falsedad. En 1620 se publicó una traducción holandesa, y por fin en 1932 una traducción al inglés, obra de Wilbur. Además de la edición original de Haguenau de 1531, exsiste facsímil de la Johnson Reprint Corporation. La edición de Wilbur es excelente, con buena introducción general, con breve biografía de Servet, selecta bibliografía, un resumen del tema y una sinopsis al comienzo de cada uno de los siete libros.

 この本はまた専門家でなければオリジナルと見分けがつかないほどよくできた偽物が出版され(レーゲンスブルクで1721年にか?)その本は宿屋で高い値段で売られ、本物の不足を補っていた。M.スタントンは表紙だけの細かい違いから本物と偽物を見分ける方法について発表した。1620年にはオランダ語に翻訳されて出版され、1932年にはウィルブールによって英語に翻訳された。そしてアグノーで1531年に出版された本の復刻版がジョンソン・レプリント社から出版された。ウィルブールの翻訳したものはセルベートの短い伝記も含まれた優れた入門書で、テーマごとの参考文献も含まれ、セルベートが『三位一体説の誤り』を完成させるまでに7回書き直していて、それぞれの要約も含まれていた。
ワンクリックで応援できます。
(ログインが必要です)

登場人物紹介

登場人物はありません

ビューワー設定

文字サイズ
  • 特大
背景色
  • 生成り
  • 水色
フォント
  • 明朝
  • ゴシック
組み方向
  • 横組み
  • 縦組み