70、ドーフィネのヴィエンヌでの裁判(1)
文字数 728文字
Aun escapado Servet, el inquisidor Ory continúa recogiendo información y el proceso sigue. El 2 de mayo, Ory fue informado de la existencia de un segundo taller al que acudió el inquisidor que interrogó a los impresores Straton, Bois y Papillon. Manifestaron haber impreso Christianismi Restitutio sin saber lo que hacían por no saber latín; que Miguel Servet había corrido con los gastos; que el propio Servet había corregido las pruebas; y finalmente que habían enviado cinco fardos de libros en rama a Lyon.
例えセルベートが逃亡しても、異端審問官のオライは情報を集めて捜査は続けられた。5月2日、異端審問官が3人の印刷工、ストラトン、ボイス、パピロンを尋問することによって、オライは第2の作業所があることを突き止めた。そこで『キリスト教の復興』が印刷されたのだが、彼等はラテン語を知らないため内容はわからなかった。ミゲル・セルベートがそこでの費用を出し、彼自身が試し刷りの校正を行い、最終的に本は5つの包にまとめられリヨンの支店に送られた。
例えセルベートが逃亡しても、異端審問官のオライは情報を集めて捜査は続けられた。5月2日、異端審問官が3人の印刷工、ストラトン、ボイス、パピロンを尋問することによって、オライは第2の作業所があることを突き止めた。そこで『キリスト教の復興』が印刷されたのだが、彼等はラテン語を知らないため内容はわからなかった。ミゲル・セルベートがそこでの費用を出し、彼自身が試し刷りの校正を行い、最終的に本は5つの包にまとめられリヨンの支店に送られた。