第2話 美術品のざわめき

文字数 2,411文字

 つい先日行ったある地方の画家たちの作品を集めた展覧会、展示数が多すぎて(150点ほど)物凄く疲れてしまった。
The other day, I went to an art exhibition. The feature is painters in some local areas. The numbers are so immense that I was too exhausted to appreciate them all.

好きになれそうな絵が結構あり、内容的には大満足なはずなのに、しんどかったなという思いが強く残り、ちょっと残念。
I loved quite a few paintings. I should have savored a feeling of satisfaction, but I was struck with intense weariness.

 絵や美術品を沢山観ると本当に疲れる。頭が痛くなることすらある。集中するからだろうか。
Appreciating many art works really tires me out. I sometimes get a headache. Do I concentrate all my attention on them?

 私の鑑賞スタイルはまずは先入観なしに作品を観る。
 気づいたことや思い浮かんだことを作品リストの余白に鉛筆で書いていく。
The way I appreciate art is as follows. First, I muse for a while on artworks without preconception. Second, I write down things that I notice and come across my mind.
 自分の気に入ったものには二重丸をつける。読みたければ解説に目を通したりする。
If I find my favorite, I mark it with a double circle. If I want to read an explanatory label, I give a cursory glance at it.
 最後に自分のお気に入りの絵をもう一度観に行く。そしてその絵に挨拶して帰る。
Finally, I gaze at my favorite paintings again and say good-bye to them.

 パンフレットや作品リストはその都度ファイルしている。
I keep a brochure and work list for every art exhibition.
 もう何年もそんなことをしていると、何度も遭遇する美術品もある。
I have done such a thing for a long time. I often have opportunities to encounter the same artworks.

 その時はまた遇ったなと心の中で話しかける。まるで懐かしい友に再会したかのよう。
I talk to them in my mind. It is just like the reunion with old friends.

 今回のことで改めて考えてみた。何故私は美術品を観に行くのか?
This makes me think anew about what brings me to appreciate artworks.

 それは魂を揺さぶられる体験をしたいから。
That's because I want to be inspired by artworks.
 子どものときとは違って、新しいこともあまりない、刺激のない生活をしていると、無感動になってしまう。
Unlike childhood, We lead a monotonous life without excitement. We tend to be apathetic toward everything.

 そんな私の気持ちを持ち上げ、奮い立たせてくれるのが美術品たち。共感したり怖がらせたり、気づかせてくれたり、私のなかに様々な感情を引き起こす美術品。
Art is my chief source of inspiration. Artworks lift me up. I derive various feelings such as empathy, fear, and awareness from them.


物だけど物だけじゃない。人間を相手にするのと変わらない。
They are more than just a pretty face. Art is as difficult to handle as humans.
色んなことを伝えようとしてくる。
They whisper to me.
 その声を拾い上げようとしているのだ。
I manage to listen to their voices.

 一度に沢山の人に会うと疲れるように、一度に沢山の美術品に向き合うと疲れる。そういうことなのかもしれない。
It is hard to meet many people at the same time. Similarly, it is troublesome to appreciate many artworks at one time.

 やっぱり点数の多い展覧会は、途中休憩を入れないと駄目だ。
You should take a break if you want to enjoy a lot of artworks.
ワンクリックで応援できます。
(ログインが必要です)

登場人物紹介

登場人物はありません

ビューワー設定

文字サイズ
  • 特大
背景色
  • 生成り
  • 水色
フォント
  • 明朝
  • ゴシック
組み方向
  • 横組み
  • 縦組み