2024/1/5 Nick Cave And The Bad Seeds

文字数 4,957文字

今日から労働だった。あたま回らず。
なんか体をぶつけたり指を挟んだり。
小指めちゃ痛い。爪割れた。
身体性が明らかに後退している。
明日からも憂鬱。
労働が終わったらヴィム・ヴェンダースの映画を見たい。
劇中歌が浅川マキさんverの朝日楼 朝日のあたる家 で、あとはLou ReedとVelvet Underground。
楽しみだなあ。 

朝日楼 朝日のあたる家

私が着いたのは ニューオーリンズの
朝日楼という名の女郎屋だった

愛した男が帰らなかった
あの時私は故郷を出たのさ
汽車に乗ってまた汽車に乗って
貧しい私に変わりはないが
時々想うのはふるさとの
あのプラットホームの薄暗さ

誰か言っとくれ妹に
こんなになったらおしまいだってね

私が着いたのはニューオーリンズの
朝日楼という名の女郎屋だった


Perfect Day
Lou Reed

Just a perfect day
Drink Sangria in the park
And then later
When it gets dark, we go home

Just a perfect day
Feed animals in the zoo
Then later
A movie, too, and then home

Oh, it's such a perfect day
I'm glad I spent it with you
Oh, such a perfect day
You just keep me hanging on
You just keep me hanging on

Just a perfect day
Problems all left alone
Weekenders on our own
It's such fun

Just a perfect day
You made me forget myself
I thought I was
Someone else, someone good

Oh, it's such a perfect day
I'm glad I spent it with you
Oh, such a perfect day
You just keep me hanging on
You just keep me hanging on

You're going to reap just what you sow
You're going to reap just what you sow
You're going to reap just what you sow
You're going to reap just what you sow


Pale Blue Eyes
Velvet Underground

Sometimes I feel so happy
Sometimes I feel so sad
Sometimes I feel so happy
But mostly you just make me mad
Baby, you just make me mad
Linger on, your pale blue eyes
Linger on, your pale blue eyes

Thought of you as my mountaintop
Thought of you as my peak
Thought of you as everything
I've had but couldn't keep
I've had but couldn't keep
Linger on, your pale blue eyes
Linger on, your pale blue eyes

If I could make the world as pure
And strange as what I see
I'd put you in the mirror
I put in front of me
I put in front of me
Linger on, your pale blue eyes
Linger on, your pale blue eyes

Skip a life completely, stuff it in a cup
She said, money is like us in time
It lies but can't stand up
Down for you is up
Linger on, your pale blue eyes
Linger on, your pale blue eyes

It was good what we did yesterday
And I'd do it once again
The fact that you are married
Only proves you're my best friend
But it's truly, truly a sin
Linger on, your pale blue eyes
Linger on, your pale blue eyes


ヴェンダースは『パリ、テキサス』はライ・クーダーだった。あの映画は名作と言われているが、私はそこまで好きじゃない。音楽はとても好きだけれどあの主人公の根性がすきじゃない。
ナスターシャ・キンスキーとのシーンはうつくしいけど。
Nick Cave And The Bad Seedsの出てる『ベルリン・天使の詩』はほんとうにすきで「The Carny」「From Her To Eternity」が出てくるのがよいなと。あの映画は落ち着く。


The Carny
Nick Cave and the Bad Seeds

And no-one saw the Carny go, the weeks flew by
Until they moved on the show, leaving his caravan behind
It was parked out on the south east ridge
And as the company crossed the bridge
With the first rain filling the bone-dry river bed
It shone, just so, upon the edge
Away, away, we′re sad to say

Dog-boy, Atlas, Mandrake, the geeks, the hired hands
There was not one among them that did not cast an eye behind
In the hope that the Carny would return to his own kind

The Carny left behind a horse so skin and bone that he'd named Sorrow
And it was in a shallow, unmarked grave
That that old nag was laid
In the then parched meadow

And it was the dwarves that were given the task of digging the ditch
And laying the nag′s carcass in the ground
While boss Bellini, waving his smoking pistol around
Saying "The nag was dead meat"
"We can't afford to carry dead weight"
While the whole company standing about, not making a sound
And turning to dwarves perched on the enclosure gate
The boss says "Bury this lump of crow bait"

And the rain came hammering down
Everybody running for their wagons
Tying all the canvas flaps down
The mangy cats growling in their cages
The bird-girl flapping and squawking around
The whole valley reeking of wet beast
Wet beast and rotten, sodden hay
Freak and brute creation
Packed up and on their way



From Her To Eternity
Nick Cave and the Bad Seeds


Ah wanna tell ya ’bout a girl
You know, she lives in apt. 29
Why? That’s the one right up top a mine
I start to cry, I start to cry
Oh, I hear her walkin’
Walkin’ barefoot cross the floor-boards
All through this lonesome night
And I hear her crying too
Hot-tears come splashin’ on down
Leaking through the cracks
Down upon my face
I catch ’em in my mouth!
Walk and cry, walk and cry
From her to eternity!
From her to eternity!
From her to eternity!
I read her diary on her sheets
Scrutinizing every little piece of dirt
Tore out a page and stuffed it inside my shirt
Fled outta the window
And shinning it down the vine
Outta her nightmare
And back into mine
Mine! O Mine!
From her to eternity!
From her to eternity!
From her to eternity!
Cry! Cry! Cry!
She’s wearing them bloo-stockens, I bet!
And standin’ like this with my ear to the ceiling
Listen I know it must sound absurd
But I can hear the most melancholy sound I ever heard!
Walk and cry, kneel and cry!
From her to eternity!
From her to eternity!
Oh tell me why? Why? Why?
Why the ceiling still shakes?
Why the fixtures turn to serpents snakes?
This desire to possess her is a wound
And it’s naggin’ at me like a shrew
But I know, that to possess her
Is, therefore, not to desire her
O o o then ya know
That lil girl would just have to go!
Go! Go!
From her to eternity!

ワンクリックで応援できます。
(ログインが必要です)

登場人物紹介

登場人物はありません

ビューワー設定

文字サイズ
  • 特大
背景色
  • 生成り
  • 水色
フォント
  • 明朝
  • ゴシック
組み方向
  • 横組み
  • 縦組み