第4話 serve(サーブ)問題

文字数 2,126文字

ここは、TOEICスクール「英語屋」。「ボキャビル倶楽部」の猫の毛だらけのむさくしい部室。


英単語を楽しく効果的に覚えようと、部員たちがいろんなアイデアを持ち寄っている。

あー、疲れた~。卓球しんどいわ~。サーブ取れへんもん。
なんで、猫が卓球しとんねん。猫は、ぐだぐだ丸なってるもんやろ。
あの白いちっちゃい球を見たら、もうなんか追いかけずにはおられへんかってん。
テニスよりは猫っぽいんちゃう?室内やし、ボールもちょうどええサイズやしな。


そういや、サーブって、そもそもテニスで、打ちやすそうな玉を召使いが投げ入れたのが由来らしいな。

ほぉ~、召使い(=servant)が、お勤め(=service)として、投げ入れてたんか~。おもろいな。


そやけど、「-serve」って単語いっぱいあるよな。

そうそう!私、この2つの単語、なかなか覚えられへんねん。


preserve [動詞] ~を保護する、保存する

deserve  [動詞] ~に値する、ふさわしい


みんなで、この覚え方、考えへん~?

よっしゃ、まずは「serve」から調べてみよっか。

serve

【原義:(召使・奴隷として)仕える.

[派]→servant(名), server(名), service(名)】


❶〈食べ物〉を出す ❷〈人数〉分である ❸応対する ❹〈必要・利益・目的〉にかなう;役に立つ ❺ a)必要を満たす ❺ b)供給する ❻〈人・神・組織・国など〉のために働く;仕える ❼務める


[ジーニアス英和(第5版)辞典]

いろいろ意味はあるけど、原義は奴隷か・・実はすごい単語やねんな、serveって。


ほな、preserve の「原義」も辞書で見てみよう。

preserve

【原義:あらかじめ(pre)保つ, 保護する(serve). 


[ジーニアス英和(第5版)辞典]

保つ、保護する」・・確かに、これって奴隷・召使いの仕事かもね。


ほら、私たちのオッちゃんオバチャン(=飼い主)たちも


・トイレを清潔に保つ

・きれいな飲み水を保つ

・おいしいフードを保つ

・何かあったときに守る


こういうのが仕事やもんなあ。毎日、ようやってくれてるよ。

「奴隷・召使い」と一緒にするんかい!

・・まあ、同じようなもんやけど。

ま、とにかく「serve = 保つ、保護する」っていうんなら、preserveはそのまんまやな。


pre(前もって)+serve(なくならないよう保つ、保護する)

 = ~を保護する、保存する


ほな、問題は deserve か・・この原義はと・・。

deserve

【原義:完全に(de)役立つ(serve)→…するに値する】


[ジーニアス英和(第5版)辞典]

はあ~、こっちの serve は「役立つ」か。確かに奴隷も召使いも、ほんで飼い主も、役に立つわな。


でも、そこからなんで「値する」??


あ、英英辞典の、子供用の定義にはこう書いてる。

【Kids Definition of deserve】


to have earned 

 獲得したこと

because of some act or quality

 なんらかの行動や、性質によって


https://www.merriam-webster.com/dictionary/deserve

ふむふむ、earn(稼ぐ、獲得する)ね。serveと近づいてきたな。


serve(保護して、役に立って)

 ⇒ その結果、earn(獲得する)てことね。

この例文で考えてみようか。


You deserve a rest.


 きみは休憩して当然だよ

 休憩値することをして、その権利を獲得したよ。


つまり、十分役に立ったから、その見返り(=休憩)を受けても当然だよ、ってことかな。

ほうほう!じゃあ、こっちの例文はどうやろ。


You deserve the punishment.


 きみはを受けて当然だよ

 値することをしたよ。


つまり、逆の意味で役に立った(=マイナス方向の)ので、その見返り(=罰)を受けても当然だよ、値するよってことね。

おお、イメージできてきた。


召使い(servant)が、

・前もっていろいろやって保護して(preserve)、ほんで

・その働きがよかったら、褒美や賞賛を当然受け取る(deserve)し、

・働きが悪かったら、罰を当然受け取る(deserve)ってことやな。

うん、うん、まとまってきたね。皆さん、ご苦労さん。


You all deserve a nice cup of tap water(水道水).

きみ、今回もほとんど活躍してへんくせに~。

 

You don't deserve anything!

イラスト付き語呂合わせもあるよ~。


deserve

http://blog.livedoor.jp/eigoyavocab/word/deserve.htm

今日のまとめ:


serveのついている単語は「役に立とうと頑張る」姿、そして、その結果として受け取るもの・・をイメージするとよいかも。


それぞれの「原義」は


serve (召使・奴隷として)仕える.

preserve あらかじめ(pre)保つ, 保護する(serve)

deserve 完全に(de)役立つ(serve)→…するに値する



ワンクリックで応援できます。
(ログインが必要です)

登場人物紹介

登場人物はありません

ビューワー設定

背景色
  • 生成り
  • 水色