六車輪(ろくしゃりん)の由来
文字数 5,983文字
今は昔のことでございます。
武蔵国 の西方 に、奥原 という村があって、ここはちょうど、甲斐国 とは山一つで隔 てられておりました。
初夏としては涼 しい昼下がりのこと。
西国 で起こった戦 のどさくさに紛 れて、お宝をしこたま奪い取った、源蔵 という盗賊一味の頭目 が、金銀財宝をたっぷり積み込んだ荷車 と、二十あまりの手下を引き連れて、奥原村へいたるこの山を、すこぶるご機嫌 な様子で闊歩 しておりました。
この荷車は、源蔵が奪った宝をいくらでも積めるようにと、特別に作らせたもので、なにせとても大きくしてしまったものですから、車輪 が一組 の二つでは足りず、なんと三組 の六つという、とても奇妙な見てくれをしておりました。
六車輪 の荷車には、金銀だけではなく、戦で死んだ兵の骸 から引っ剥 がした甲冑 だの、家屋敷 に突き刺さった弓矢だの、ほか、刀だの槍 だの、その辺の兵糧 だの……とにかく強欲 な源蔵は、金目 のものはあますところなく強奪 して、この車の中に放り込んだのでございます。
これが酷 く重いものですから、車は二頭 の大牛 に引かせ、それでも足りないと、手下たちが囲むようにくっついて、やっとのことで前へと進ませているのです。
源蔵はといえば、お宝の中から、雅 な細工 の扇 を取り出して、その下劣 な熊面 を扇 ぎながら、先導を取って、一人だけ身軽 に歩いていました。
「おい、彦佐 」
源蔵が名を呼ぶと、後ろのほうから、背丈 の高い、凛々 しい顔立ちの若者が、懐 の守り袋 を揺らしながら、急ぎ足で駆 け寄 ってきました。
「お頭 、ご用でしょうか?」
その青年は、蒸 れた旅装束 から手拭 を取り出し、額 の汗をぬぐいながら、源蔵に足並みを揃 えます。
彼は彦佐衛門 と申しまして、赤子の時分に『間引 き』のため、山に捨てられていたところを、一味の頭数 を増やすため、源蔵が拾い上げて、ここまで育てたのです。
首から提 げた守り袋は、捨てられていた赤子の彦佐の、やはり首から提げられていたもので、彼はこれを形見 として、いつも大切に持ち歩いていたのです。
「奥原まではあと、どれくらいだ?」
源蔵は、アザミの葉のようなギザギザの口ひげをもぞもぞと弄 りながら、丈夫 な歯をカチカチいわせて、彦佐にたずねました。
「この歩みなら、日が暮れるまでには着けるかと思います」
彦佐はとても頭が良く、知恵 が働き、機転も利 くものですから、源蔵は彼を一味の参謀 に据 えて、たいそう頼りにしていたのです。
「ふむ、わしは腹が減った。早いところ奥原に宿を取って、うまいご馳走 にありつきたい。皆 に言って、足を急がせよ」
「そのような、お頭。この荷での山歩きで、皆はすっかり参っております。せめて少し休ませてからでは……」
「うるさいぞ、彦佐。お前を拾ってやった恩 を忘れたのか? 言うとおりにせんと、許さんぞ?」
「そのように申されましても……」
卑 しい源蔵はいつもこのような調子なので、彦佐はその仲裁 に、ほとほと苦労させられているのでした。
そのとき――
「おや、あれは……?」
「あーん?」
向こうから一人の老人が、こちらへやってくるのに気づいた彦佐に、源蔵は首を捻 って、その大きな目をひん剥 きました。
その老人は、しわくちゃの面長 に、長い白ひげをたくわえて、ぼろぼろの衣 をだらしなく着込んでいます。
ごつごつした瘤 のような樫 の杖 をつきながら、藤蔓 を乱暴に編んだ草鞋 をぴしゃぴしゃ鳴らして、這 うような姿勢で、源蔵のところまで近づいてきました。
能面のように動かないその顔に、隣 に控 えていた彦佐はぞっとしたのです。
「これこれ、お前さん。ちょっとすまんが、わしの話を聞いてくれんかの?」
老人は酷 くしゃがれた声で、源蔵にそう問いかけました。
「なんじゃ、貴様は? 汚いジジイだな」
源蔵は怪訝 な眼差 しで見下ろしながら、そう聞き返したのです。
「わしはこの山に住む、槐翁 という者じゃが、奥原の南は万宝寺 の、八面上人 という知り合いが亡くなって、このことを奥原の北は打鞍 の、鬼熊童子 という別の知り合いへ、伝えに行くところなんじゃ」
「だからなんだ、ジジイ」
奇妙なことを言うものだと、彦佐は気味が悪くなりました。
しかし源蔵は、そんなことなど、どうでもいいという風に、答えたのです。
「旅に出る前に、腹ごしらえでもと思ったのじゃが、お前さん、何か食うものをくださらんかの?」
「はあ? 何を言ってやがる。貴様のような死に損 ないに、くれてやる飯など、一粒たりともないわ。とっとと失せろ、老いぼれが」
「そんなことを言わんと、ほんの少しでいいんじゃよ」
「しつこいぞ、ジジイ。わしを怒らすのなら、叩 きのめしてしまうぞ」
腹を満たしたいらしい老人を、源蔵は邪険 に扱 いました。
しかし、性根 の良い彦佐は、急にこの老人がかわいそうになってきたのです。
「まあ、お頭。このご老体は、お困りの様子です。握 り飯 の一つくらい、よいのでは……」
「黙 っておれ、彦佐。やいジジイ。何か金目 のものは持っておるか? 食い物をよこせと言うからには、金を払 ってもらうぞ?」
「金か。そんなものわしは、持ってなどおらんぞい」
「けっ、しけてやがる。なら、とっとと失せろ。わしは金にならんものになど、興味はないわ」
すると老人は、にわかにへらへらと、薄気味 の悪い笑顔を浮かべ、こう言いました。
「ほう、なら、こういうのはどうじゃ?」
「なんだ、いったい?」
老人は山道の北側にある、草の生 い茂 った、杉並木 の間をのそりと指差します。
「ほれ、そこに小さな獣道 があるじゃろ? そこをしばらく進むと、だだっ広 い原に出る。そこに古いエンジの大木 があるんじゃが、なんでもその昔、何とかという大盗賊が、大名 のお屋敷から盗み出したとかいう宝物を、その木の辺りに埋 めたそうな。お前さんに、それをやろう。その代わりとして、わしに飯を――どうじゃ?」
源蔵は口をすぼめて、しばらく考え込んでいました。
「それはまことの話なのだろうな?」
「さあ、わしは話に聞いただけじゃでのう」
「ふん、信じられんな。だが、確かめる値打ちはある。ジジイ、そこへ案内しろ。その宝物とやらが、本当に見つかれば、貴様に好きなだけ、飯を食わしてやろう」
「おお、それは確かかいの?」
「くどいぞ。俺は金にかかわることだけは、義 を心得 ている。誓 いは決して違 わん。さあ、案内しろ」
「わかった。さあさあ、こちらへ」
老人はゆっくりと先に立って、その小道 に源蔵を誘ったのです。
「お頭、この荷はどうしますか? ここへ置いたままでは、誰かに見つかって、盗まれてしまうのでは?」
「なーに。こんな山道、そうそう人は通らんさ。それより、彦佐よ……」
「はい、なんでございますか?」
「宝があるのを確かめたら、あのジジイはすぐに打ち殺せ」
「なんと……しかしそれでは、話が……」
「あんな老いぼれに、施 しなどもったいない。それに、宝のことをよそに言いふらされては困る」
「ですが……」
「わしの言いつけが聞けんのか?」
「め、滅相 もございません! わかりました、そのようにいたします……」
欲深 い源蔵は、にたにたと笑いながら、手下たちを連れ、ほくほくと老人のあとに続きます。
仕方なく彦佐も従 って、一番後ろからついていきました。
しかし彼は、なにやら胸騒 ぎがしたのです。
それは、ひょこひょこと先頭を歩く老人の後姿 が、なんだか笑っているように見えたからなのでした――
*
しばらくと言われながら、けっこうな長い時間、源蔵たちは歩かされました。
深く暗い杉林が突然開 けて、そこには確かに広い原っぱがあり、その中心には、小山 ほどもある巨大なエンジの古木 が、釣鐘 のような実を垂 らして、どっしりと生えているではありませんか。
「なんと面妖 な木だ……」
彦佐は思わず、後ずさりしましたが、源蔵はといえば、ずいずいとそのエンジの木のほうへ近づいていきます。
「ジジイ、本当にここで相違 ないのだな?」
「ああ、そうじゃとも。さあ、皆の衆、どうぞゆるりと宝を探されよ」
老人は不気味 に笑って、エンジの木の横によけました。
「おい、お前ら。この辺りをくまなく探せ!」
こうして源蔵一味のお宝探しが始まったのです。
手下たちは鍬 だの鋤 だのを手に、本当にあるのかすらわからない宝物とやらを、必死に掘り起こそうとしました。
源蔵はといえば、手下たちにすべてを任せ、自分はエンジの木の、太く張った根のところにゆうゆうと腰かけ、煙管 で煙草 をふかしています。
彦佐もしぶしぶ、大恩 あるお頭のためならと、汗を垂れ流しながら、木の周りをつつきました。
「あっ!」
「どうした、彦佐?」
「お頭、何かに当たりました!」
「おお! きっとそこに違いない! 皆、彦佐のところを掘り起こせ!」
しばらく皆がそこを掘り返していると、なんと、出るわ、出るわ。
源蔵ですら、これまでに見たことのないほどの、金色 に光り輝く金銀財宝の山が、次から次へと、顔を出すではありませんか。
源蔵は老人のことなどすっかり忘れて、その美しい宝の山に、スケベ面 が止まりませんでした。
しかし彦佐は、ふと気がつきました。
あの老人の姿が、どこにも見当たらないのです。
木陰 で休んででもいるのかと、エンジの木をほうを見やると――
「ひっ!」
「どうした、彦――」
エンジの巨木の、その大きな『幹 』が、さきほどの老人の顔になって、こちらに向かって、にたにたと笑っているではありませんか。
「わしが食いたい飯とはな、お前さんがたのことじゃよ」
老人の顔になったエンジの木は、その裂 けた口をくっぱり開けて、そう言い放ちました。
源蔵や彦佐、そして手下たちは、恐怖のあまりすっかり腰が抜けて、その場へ尻餅 をついてしまいました。
「いやいや、もう腹が減っての。なにせ、あの盗賊をいただいてから、百年は何も食っておらんでのう」
「な、なにっ! それでは、まさか――」
源蔵は震える声で、そう叫びました。
「大名のお屋敷から盗んだというのは、確かじゃよ。そやつがわしに食われる間際 に、そう言っておったからの。まあ、
エンジの大きな実が、ぱかりと口を開いて、源蔵をたちどころに、食らってしまいました。
残った手下たちは、足をもつれさせながらも、われ先にと、このあやかしから逃 れようとします。
しかし、エンジの枝がそちらへ伸びて、彼らは次々と、笑う怪木 の口の中へと、収まっていくのです。
「あとはお前さんだけじゃの、ひひ」
最後に一人残された彦佐へ向け、その大枝 が迫ってきます。
体を絡 め取られ、「もう駄目だ」、そう思ったとき――
「ぐ、ぬう……」
エンジの妖怪が、急に苦しそうな呻 き声 をあげたのです。
「……貴様、けったいな守りを持っておるな。心苦 しいが、これでは駄目じゃの。食えんものに用はない、どこかへ行ってしまえ」
あやかしの枝はそのまま、彦佐の体をはるか彼方 へと、放り投げてしまいました。
*
彦佐が目を覚ますと、辺りはすっかり暗くなっていました。
「いったいあれは、なんだったのか……恐ろしいことがあるものだ……」
彼は最初にいた、六車輪の荷車を置いてあった場所で眠っていたようです。
その手は確かに、あの形見の守り袋をしっかりと、握りしめていたのでございます。
*
その後、急いで奥原へと下った彦佐は、ことのあらましを村の衆へ話して聞かせました。
村人の話によると、槐翁とは山奥のエンジの木が、樹齢 幾百年 を重 ねて、あやかしへと変化 したものだということです。
山に迷い込んだ者をかどわかして食らう、おそろしい妖怪とのことでした。
明くる日、彦佐は村の衆に頼んで、くだんの六車輪の荷車を運んでもらい、助けてくれたお礼にと、金銀財宝のすべてを彼らに分け与え、自分は盗賊の身分から足を洗い、その地に根を下ろしたのです。
そしていつしか、この奥原という土地は、『六車輪 』の名で呼ばれるようになり、彦佐の末裔 はのちに、『六車 』という姓 を名乗ったということでございます。
(『六車輪 の由来 』終わり。次話『斑曲輪 の由来 』へ続く)
※作者より
奥原、万宝寺、打鞍ならびに六車輪は、創作にかかる架空の地名です。
同名の地名が実在していても、当該地名とは何の関係もありませんので、ご了承ください。
初夏としては
この荷車は、源蔵が奪った宝をいくらでも積めるようにと、特別に作らせたもので、なにせとても大きくしてしまったものですから、
これが
源蔵はといえば、お宝の中から、
「おい、
源蔵が名を呼ぶと、後ろのほうから、
「お
その青年は、
彼は
首から
「奥原まではあと、どれくらいだ?」
源蔵は、アザミの葉のようなギザギザの口ひげをもぞもぞと
「この歩みなら、日が暮れるまでには着けるかと思います」
彦佐はとても頭が良く、
「ふむ、わしは腹が減った。早いところ奥原に宿を取って、うまいご
「そのような、お頭。この荷での山歩きで、皆はすっかり参っております。せめて少し休ませてからでは……」
「うるさいぞ、彦佐。お前を拾ってやった
「そのように申されましても……」
そのとき――
「おや、あれは……?」
「あーん?」
向こうから一人の老人が、こちらへやってくるのに気づいた彦佐に、源蔵は首を
その老人は、しわくちゃの
ごつごつした
能面のように動かないその顔に、
「これこれ、お前さん。ちょっとすまんが、わしの話を聞いてくれんかの?」
老人は
「なんじゃ、貴様は? 汚いジジイだな」
源蔵は
「わしはこの山に住む、
「だからなんだ、ジジイ」
奇妙なことを言うものだと、彦佐は気味が悪くなりました。
しかし源蔵は、そんなことなど、どうでもいいという風に、答えたのです。
「旅に出る前に、腹ごしらえでもと思ったのじゃが、お前さん、何か食うものをくださらんかの?」
「はあ? 何を言ってやがる。貴様のような死に
「そんなことを言わんと、ほんの少しでいいんじゃよ」
「しつこいぞ、ジジイ。わしを怒らすのなら、
腹を満たしたいらしい老人を、源蔵は
しかし、
「まあ、お頭。このご老体は、お困りの様子です。
「
「金か。そんなものわしは、持ってなどおらんぞい」
「けっ、しけてやがる。なら、とっとと失せろ。わしは金にならんものになど、興味はないわ」
すると老人は、にわかにへらへらと、
「ほう、なら、こういうのはどうじゃ?」
「なんだ、いったい?」
老人は山道の北側にある、草の
「ほれ、そこに小さな
源蔵は口をすぼめて、しばらく考え込んでいました。
「それはまことの話なのだろうな?」
「さあ、わしは話に聞いただけじゃでのう」
「ふん、信じられんな。だが、確かめる値打ちはある。ジジイ、そこへ案内しろ。その宝物とやらが、本当に見つかれば、貴様に好きなだけ、飯を食わしてやろう」
「おお、それは確かかいの?」
「くどいぞ。俺は金にかかわることだけは、
「わかった。さあさあ、こちらへ」
老人はゆっくりと先に立って、その
「お頭、この荷はどうしますか? ここへ置いたままでは、誰かに見つかって、盗まれてしまうのでは?」
「なーに。こんな山道、そうそう人は通らんさ。それより、彦佐よ……」
「はい、なんでございますか?」
「宝があるのを確かめたら、あのジジイはすぐに打ち殺せ」
「なんと……しかしそれでは、話が……」
「あんな老いぼれに、
「ですが……」
「わしの言いつけが聞けんのか?」
「め、
仕方なく彦佐も
しかし彼は、なにやら
それは、ひょこひょこと先頭を歩く老人の
*
しばらくと言われながら、けっこうな長い時間、源蔵たちは歩かされました。
深く暗い杉林が突然
「なんと
彦佐は思わず、後ずさりしましたが、源蔵はといえば、ずいずいとそのエンジの木のほうへ近づいていきます。
「ジジイ、本当にここで
「ああ、そうじゃとも。さあ、皆の衆、どうぞゆるりと宝を探されよ」
老人は
「おい、お前ら。この辺りをくまなく探せ!」
こうして源蔵一味のお宝探しが始まったのです。
手下たちは
源蔵はといえば、手下たちにすべてを任せ、自分はエンジの木の、太く張った根のところにゆうゆうと腰かけ、
彦佐もしぶしぶ、
「あっ!」
「どうした、彦佐?」
「お頭、何かに当たりました!」
「おお! きっとそこに違いない! 皆、彦佐のところを掘り起こせ!」
しばらく皆がそこを掘り返していると、なんと、出るわ、出るわ。
源蔵ですら、これまでに見たことのないほどの、
源蔵は老人のことなどすっかり忘れて、その美しい宝の山に、スケベ
しかし彦佐は、ふと気がつきました。
あの老人の姿が、どこにも見当たらないのです。
「ひっ!」
「どうした、彦――」
エンジの巨木の、その大きな『
「わしが食いたい飯とはな、お前さんがたのことじゃよ」
老人の顔になったエンジの木は、その
源蔵や彦佐、そして手下たちは、恐怖のあまりすっかり腰が抜けて、その場へ
「いやいや、もう腹が減っての。なにせ、あの盗賊をいただいてから、百年は何も食っておらんでのう」
「な、なにっ! それでは、まさか――」
源蔵は震える声で、そう叫びました。
「大名のお屋敷から盗んだというのは、確かじゃよ。そやつがわしに食われる
話に聞いただけ
じゃがのう、ひひ」エンジの大きな実が、ぱかりと口を開いて、源蔵をたちどころに、食らってしまいました。
残った手下たちは、足をもつれさせながらも、われ先にと、このあやかしから
しかし、エンジの枝がそちらへ伸びて、彼らは次々と、笑う
「あとはお前さんだけじゃの、ひひ」
最後に一人残された彦佐へ向け、その
体を
「ぐ、ぬう……」
エンジの妖怪が、急に苦しそうな
「……貴様、けったいな守りを持っておるな。
あやかしの枝はそのまま、彦佐の体をはるか
*
彦佐が目を覚ますと、辺りはすっかり暗くなっていました。
「いったいあれは、なんだったのか……恐ろしいことがあるものだ……」
彼は最初にいた、六車輪の荷車を置いてあった場所で眠っていたようです。
その手は確かに、あの形見の守り袋をしっかりと、握りしめていたのでございます。
*
その後、急いで奥原へと下った彦佐は、ことのあらましを村の衆へ話して聞かせました。
村人の話によると、槐翁とは山奥のエンジの木が、
山に迷い込んだ者をかどわかして食らう、おそろしい妖怪とのことでした。
明くる日、彦佐は村の衆に頼んで、くだんの六車輪の荷車を運んでもらい、助けてくれたお礼にと、金銀財宝のすべてを彼らに分け与え、自分は盗賊の身分から足を洗い、その地に根を下ろしたのです。
そしていつしか、この奥原という土地は、『
(『
※作者より
奥原、万宝寺、打鞍ならびに六車輪は、創作にかかる架空の地名です。
同名の地名が実在していても、当該地名とは何の関係もありませんので、ご了承ください。