活動報告
Life in the Athel Country 3 短編①を公開
登場する獣人の種族名に「白兔子(パイトゥーツー)」と書いてありますが、これは、白兎を中国語の方を使おうと、白兎と変換したら出てきた言葉です。
つまり、しろうさぎという意味です。
日本語しか出来ない私が、カッコイイからと、外国語を使ったりしている為に、様々な外国語が出てきますが、私もお手持ちのスマートフォンやらiPhoneやら、パソコンから調べて使っております。
もしも、間違っているよーという事があれば、コメント欄にてお知らせください。
2024年 01月19日 (金) 19:45|コメント(0)
コメントはありません