第5話『家守綺譚』梨木香歩
文字数 3,352文字
そう。桐乃がこの小説に出会ったのは新潮社の文芸誌『yom yom』の創刊号だったと思う。表紙から背表紙まで一面真っ赤な装丁が鮮烈で、当時の新潮社のマスコットキャラクターだった〈Yonda?〉くんが表紙にドンと描かれていた。それ以外、作家名やタイトルなどの情報は一切なく、とにかくポップでシンプルで、数ある文芸誌のなかでもいまだにあれほど異彩を放つデザインは見たことないよ。その巻頭に掲載されていたのが梨木香歩さんの『家守綺譚』だったはず。
『yom yom』は2006年12月に創刊号が発売。
現在は紙媒体からウェブマガジンへと変化しているとのこと。
桐乃の記憶ではこの雑誌、広告の類いが一切なく、とにかくシンプルな作りになっていて、それがすごく読みやすくて良かった印象があります。
1話めの「サルスベリ」を読んで心臓を鷲掴みされたんだよね。ひとつのエピソードがほんの数ページで綴られていて、全28話で構成されている。各話のタイトルはすべて植物の名前で「サルスベリ」から始まり「葡萄」で終わる。
これは、つい百年前の物語。庭・池・電燈つき二階屋と、文明の進歩とやらに棹さしかねてる「私」と、狐狸竹の花仔竜小鬼桜鬼人魚等等、四季折々の天地自然の「気」たちとの、のびやかな交歓の記録。
このお話が書かれたのは10年以上前だし、物語の雰囲気からすると明治時代かなと桐乃も思う。「疎水」「湖」「南禅寺」「叡山」という単語が出てくるので、舞台は京都か滋賀の辺りかなと勝手に想像しているんだけど。
そう。綿貫征四郎という名の文士の端くれで、学生時代に亡くなった友人の父親から、自分たちは嫁いだ娘の近くに隠居するので代わりにこの家に住んで守りをしてもらえないだろうか、と話を持ちかけられる。家賃がいらないどころか幾ばくかの謝礼をもらえるという渡りに船の申し出に、かつかつの暮らしを送っていた彼はありがたくそれを引き受けたわけで。
「布団から頭だけそろりと出して、床の間を見ると、掛け軸の中のサギが慌てて脇へ逃げ出す様子、いつの間にか掛け軸の中の風景は雨、その向こうからボートが一艘近づいてくる。漕ぎ手はまだ若い……高堂であった。近づいてきた。」
P.13 より引用
そうそう。作品紹介にもあるように、このあとさまざまな「いきもの」に出会い、つかの間の交流を果たすんだけど、綿貫はそのたびにいちいちびっくりしてるんだよね。隣のおかみさんや後輩の山内青年のほうがよっぽどものを知っていて泰然としているという。
そうなんよ! 綿貫は決して聖人君子ではなく、時に誘惑に流されそうになったり、つまらない意地を張ってみたり、ひととしてすごく親近感を覚えるんだよね。根っこの部分は素直な善人で、情に厚くて絆されやすい。相手が人間であろうとなかろうと、他者に対する思いやりの心を自然と抱けるところが桐乃はすごく好き。
うん。ネタバレになるので詳しくは書けないけど、これはぜひ実際に読んでもらいたい場面。非常に甘美な誘惑を受けて、内心ぐらぐらと揺らぐ綿貫。前述の通り、彼は売れない作家で、生活は常に厳しく困窮している。今の暮らしに心から満足しているわけではない。それでも。
「こういう生活は、
私は、一瞬躊躇ったが勢いが止まらず、
ーー私の精神を養わない。」
P.185~186 より引用
まだ夜の闇が濃く、人間と、ひとならぬものたちが、時に互いに干渉しながら共存していた時代の物語。ファンタジーといってしまえばそれまでだけど、私たち日本人には馴染みのあるような、懐かしい風景のように感じられるわね。
桐乃がもし、なにかおすすめの小説はないかと聞かれたら、この一冊をおすすめしたい。舞台が現代ではないので小説に馴染みのないひとにはとっつきにくい部分もあるかもしれないけど、刺さるひとには深いところまで突き刺さると思う。なにより、1話ごとがとても短いので、寝る前に少しずつ読み進めていくのにもうってつけだし、睡眠の邪魔をしない良質な物語。間違いない。
1890年(明治23年)、和歌山県沖で台風により遭難したトルコの軍艦エルトゥールル号。地元のひとたちが献身的にその救助活動にあたり、それにいたく感激した当時のトルコ帝国皇帝によって日本人考古学者が研究のためトルコに招聘されることになり、その大役に抜擢されたのが、この村田なんだよね。
トルコは先日の地震により甚大な被害を受けていると報道されているわね……。
亡くなられた方々に心よりお悔やみ申し上げます。そして被災された方々にお見舞い申し上げるとともに、一日も早い復興をお祈りいたします。