185、ヘブライ語の母音(1)
文字数 1,107文字
「ニクード」で使われている文字は「ヌン」(魚)、「クフ」(針穴)、「ダレット」(扉)の3文字で、母音は「イ」の短母音「ヒリック・ハセル」と「ウ」の長母音「シュルック」です。「ニクダー」(点)の場合は「ヌン」(魚)、「クフ」(針穴)、「ダレット」(扉)、「ヘー」(窓)の4文字で最後の「ヘー」は母音記号として使われているかもしれなくて、「ウ」の短母音「クブツ」と「ア」の長母音「カマツ・ガドール」が使われています。
「ニクード」と「ニクダー」の両方に「クフ」(針穴)の文字が使われているのはわかります。ヘブライ語の母音記号は小さな点の数や位置で母音を表現していますから。でも「ヌン」(魚)や「ダレット」(扉)は母音記号とどう関係があるのでしょうか?
「ヌン」(魚)を使った言葉に「ナヴィー」(預言者)があった。「ナヴィー」(預言者)の言葉を正確に記録するには「クフ」(針穴)のような細かい点を使っての表現が必要で、そうした記録があって初めて安心して「ダレット」(扉)の外に出て行かれる。
母音記号の「ア」は最初に発する極めて神聖な言葉である。それはクフ(針穴)のように細かく正確に「メム」(水)のある場所を見つけ出して「ツァディ」(パピルス)に書き記す。「ギメル」(ラクダ)と一緒に「ダレット」(扉)を開けて、「ラメッド」(突き棒)を持って旅をする覚悟が必要だ。