タイムマシン作動
文字数 1,269文字
So I opened the curtain of the machine
それからぼくはマシンのカーテンをあけて
and got in.
中に入った
Then Doc came after me
茶トラ先生も後に続いた
handing a small box,
小さな箱を持って
which seemed to be a wireless control for the Machine.
きっとマシンのリモコンだ
And he closed the curtain
そして茶トラ先生がカーテンを閉じて
then operated the control box
リモコンを操作し
flicking switches and moving knobs
スイッチやレバーを動かして
before entering Aug. 24th 8:00pm
それから8月24日午後8時と入力し
and pushed the start button.
そしてスタートボタンを押した
So the ‘Time Machine function’ was going to operate.
それで「タイムマシン機能」が、まさに動こうとした
Then the Machine began to zoom
それからマシンがぶーぶーいいはじめ
and, to my amazement,
そして驚いたことに
the afternoon sun seen through the gap of the curtain began to move.
カーテンの隙間から見えた西日が動き始めた
It moved faster and faster
それはどんどん速くなり
until it sank in the west.
やがて太陽は西に沈み
Then it became night.
夜になった
But it soon dawned.
でもすぐに夜が明けた
Then it became night once again
そしてもう一度夜になった
and soon dawned
そしてすぐに朝が来た
and so forth.
などなど
And it became even faster.
そしてそれはさらに速くなった
Outside the Machine,
マシンの外では
it became darker or brighter very quickly
ものすごい速さで暗くなったり明るくなったりしていた
nearly thirty times
30回近く
before it slowed down
やがてそれが遅くなり
and the Machine stopped.
マシンは止まった
“Now we’re at August 24th.”
よし、8月24日へ到着だ
Then Doc said.
茶トラ先生は言った
それからぼくはマシンのカーテンをあけて
and got in.
中に入った
Then Doc came after me
茶トラ先生も後に続いた
handing a small box,
小さな箱を持って
which seemed to be a wireless control for the Machine.
きっとマシンのリモコンだ
And he closed the curtain
そして茶トラ先生がカーテンを閉じて
then operated the control box
リモコンを操作し
flicking switches and moving knobs
スイッチやレバーを動かして
before entering Aug. 24th 8:00pm
それから8月24日午後8時と入力し
and pushed the start button.
そしてスタートボタンを押した
So the ‘Time Machine function’ was going to operate.
それで「タイムマシン機能」が、まさに動こうとした
Then the Machine began to zoom
それからマシンがぶーぶーいいはじめ
and, to my amazement,
そして驚いたことに
the afternoon sun seen through the gap of the curtain began to move.
カーテンの隙間から見えた西日が動き始めた
It moved faster and faster
それはどんどん速くなり
until it sank in the west.
やがて太陽は西に沈み
Then it became night.
夜になった
But it soon dawned.
でもすぐに夜が明けた
Then it became night once again
そしてもう一度夜になった
and soon dawned
そしてすぐに朝が来た
and so forth.
などなど
And it became even faster.
そしてそれはさらに速くなった
Outside the Machine,
マシンの外では
it became darker or brighter very quickly
ものすごい速さで暗くなったり明るくなったりしていた
nearly thirty times
30回近く
before it slowed down
やがてそれが遅くなり
and the Machine stopped.
マシンは止まった
“Now we’re at August 24th.”
よし、8月24日へ到着だ
Then Doc said.
茶トラ先生は言った