齊の合従策と秦の縦横策
文字数 1,928文字
周の赧王 の三十七年(B.C.278)になりました。
秦の大良造の白起 が楚を伐ち,郢 を抜き、夷陵 を焼きました。楚の襄王 の兵は散りぢりとなり、ついにまたは戦わず、東北方向に都を陳 に徙 しました。秦は郢を南郡 という郡とし、白起を封じて武安君 としました。
ただ武安縣は魏郡という地にあるとされ、実際はその武安県という地を賜ったかは疑わしいとされます。むしろよく軍士を撫養 し、戦えば必ず克 ち、百姓 (国民)の安集を得たことから、武安という説があります。どちらかというと、後者の方が、適当なのかもしれません。
三十八年(B.C.277)になりました。
秦の武安君は巫 と、黔中 とを定め、初めて黔中郡を置きました。
魏の昭王 が薨 じ、子の安厘王 が立ちました。
三十九年(B.C.276)になりました。
秦の武安君が魏を伐ち、二つの城を抜きました。
楚王は東の国境の地の兵をかき集め、十余万の軍を得て、また西の江南の十五邑を取りました。
安厘王はその弟の無忌 を封じて信陵君 としました。
四十年(B.C.275)となりました。
秦の相国の穰侯 が魏を伐ちました。韓の暴鳶 が魏を救いましたが、穰侯はそれを大いに破り、斬首すること四万でした。暴鳶は開封 に走りました。魏は八城を納 れ和を講じました。穰侯はまた魏を伐ち、芒卯 を走らせ、北宅 に入りました。魏の人は溫 を割いてまた和を講じました。
四十一年(B.C.274)になりました。
魏はまた齊と合従しました。秦の穰侯は魏を伐ち、四城を抜き、斬首すること四万にのぼりました。
魯の湣公 が薨じ、子の頃公讎 が立ちました。
四十二年(B.C.273)になりました。
趙の人と、魏の人が韓の華陽 を伐ちました。韓の人が急を秦に告げましたが、秦王は救いませんでした。
四十一年に魏と齊がさりげなく同盟を結んでいます。その影響もあったのかもしれません。趙・魏と背景にいる齊、韓とその背景にいる秦を想像すると面白いかもしれません。
韓の相国は陳筮 という人物に謂いました。
「事は急です、お願いにございます、公 は病にあるといえども、一宿の行(一晩で秦に行く)をされんことを!」
陳筮は秦にゆき、穰侯にあいました。穰侯はいいました。
「事は急ですか(あやういですか)?だから公 に来させたのでしょう」
陳筮はこたえました。
「まだまだ急ではございません」
穰侯は怒っていいました。
「どうしてですか?」
陳筮はいいました。
「あの韓が急であるならば、態度を変えて他国に従うでしょうから。そのためまだ急ではございません、だからまたこちらにお伺いしているだけです」と。
穰侯はいいました。
「どうか兵をださせてください」と。
趙、魏、それに齊に、韓までが加わるとやっかいだ、そういう判断があったのかもしれません。
すぐさま穰侯は武安君(白起)と客卿の胡陽 に韓を救わせました。
二人に率いられた秦軍は八日をかけて韓に至り、魏軍を華陽の城下に敗りました。芒卯を走らせ、三将を虜とし、斬首したものは十三万でした。
武安君はまた趙の将・賈偃 と戦い、その兵卒二万人を河に沈めました。のち、とんでもない数の兵を長平で埋め殺す白起ですが、胡三省は人はみな生を貪って死を畏れる、二万人もと戦って、どうしてすべてを河(黄河)に沈めることができようか?計略で兵卒たちを沈めたのだ、そう主張しています。
魏の段干子 は願い出ました、南陽 を割いて秦に与え和を講じようと。蘇代 という臣が魏王に申しました。蘇代とは合従策で有名な蘇秦の親族で、このときは齊などと関係があったのかもしれません。秦に反対する論陣を張ります。
「璽 (秦の相の印)を欲しがるもの(縦横策に従うもの)は,段干子で、土地を欲しがるものは、秦でございます。今、王は地を欲しがるものに璽を制させ、璽を欲しがるものに地を制させました、魏の地は尽きてしまいますぞ!もし地を使って秦に事 えれば、まるで薪を抱いて火事を救うもののようです、薪がなくならなければ,火は消えません」
蘇代は弁をふるって説得しようとしています。王はおっしゃられました。
「それはそのとおりだ。そうはいっても、事は始まりすでに行われている、かえることはできない」
蘇代は答えて申しました。
「そもそも博奕で梟 (駒の名・双六の駒)を貴ぶ理由は、便益があれば駒を食い、便益がなければ止めれる(食わないですませられる)からです。今、どうして王の智恵を用いて梟を用いるようになさらないのですか?」
魏王はゆるされず、ついに南陽を割いて講和され、修武 に兵をまとめました。
ここに齊の目論見はついえ、魏はまた土地を割かれています。
この年、韓の厘王 が薨じ、子の桓惠王 が立ちました。
秦の大良造の
ただ武安縣は魏郡という地にあるとされ、実際はその武安県という地を賜ったかは疑わしいとされます。むしろよく軍士を
三十八年(B.C.277)になりました。
秦の武安君は
魏の
三十九年(B.C.276)になりました。
秦の武安君が魏を伐ち、二つの城を抜きました。
楚王は東の国境の地の兵をかき集め、十余万の軍を得て、また西の江南の十五邑を取りました。
安厘王はその弟の
四十年(B.C.275)となりました。
秦の相国の
四十一年(B.C.274)になりました。
魏はまた齊と合従しました。秦の穰侯は魏を伐ち、四城を抜き、斬首すること四万にのぼりました。
魯の
四十二年(B.C.273)になりました。
趙の人と、魏の人が韓の
四十一年に魏と齊がさりげなく同盟を結んでいます。その影響もあったのかもしれません。趙・魏と背景にいる齊、韓とその背景にいる秦を想像すると面白いかもしれません。
韓の相国は
「事は急です、お願いにございます、
陳筮は秦にゆき、穰侯にあいました。穰侯はいいました。
「事は急ですか(あやういですか)?だから
陳筮はこたえました。
「まだまだ急ではございません」
穰侯は怒っていいました。
「どうしてですか?」
陳筮はいいました。
「あの韓が急であるならば、態度を変えて他国に従うでしょうから。そのためまだ急ではございません、だからまたこちらにお伺いしているだけです」と。
穰侯はいいました。
「どうか兵をださせてください」と。
趙、魏、それに齊に、韓までが加わるとやっかいだ、そういう判断があったのかもしれません。
すぐさま穰侯は武安君(白起)と客卿の
二人に率いられた秦軍は八日をかけて韓に至り、魏軍を華陽の城下に敗りました。芒卯を走らせ、三将を虜とし、斬首したものは十三万でした。
武安君はまた趙の将・
魏の
「
蘇代は弁をふるって説得しようとしています。王はおっしゃられました。
「それはそのとおりだ。そうはいっても、事は始まりすでに行われている、かえることはできない」
蘇代は答えて申しました。
「そもそも博奕で
魏王はゆるされず、ついに南陽を割いて講和され、
ここに齊の目論見はついえ、魏はまた土地を割かれています。
この年、韓の